Position in chronology
NATN 896
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P121593.
Transliteration
1(disz) geme2-en-lil2-la2 1(disz) a-za-za 1(disz) geme2-gurdub2-a 1(disz) en-ni2-nin-lil2 1(disz) nin9-kal-la# 1(disz) geme2-li9#-[si4] ugula ur-du6-ku3# 1(disz) a-ga-tum 1(disz) geme2-gurdub2-a 1(disz) geme2-zigum-ma ugula ba-a-a
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — NATN 896. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Oriental Institute, University of Chicago, Chicago, Illinois, USA (P121593) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P121593..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.