Position in chronology
NATN 502
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P121200.
Transliteration
2(gesz'u) 4(gesz2) sar u2 hirinx(KWU318)? 1(u) 5(disz) sar-ta engar lugal-iti-da 1(gesz'u) 6(gesz2) 4(u) sar u2 hirinx(KWU318)? 2(u) sar-ta engar i-ri-ib 1(gesz'u) 6(gesz2) sar u2 hirinx(KWU318)? 2(u) sar-ta engar a-kal-la a2 lu2 hun-ga2 ugula lugal-KU nu-banda3 a-sza3 en-lil2-e-pa3-da nu-banda3 lugal-KU szabra lugal-ma2-gur8-re iti szu-numun-a u4 1(u) 2(disz) ba-zal mu ma2-a2-dara4-abzu# en-ki ba-ab-du8
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — NATN 502. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P121200) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P121200..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.