Position in chronology
NATN 435
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P121133.
Transliteration
1(asz) sze gur ur5-sze3 masz2 1(barig) 4(ban2)-ta-am3 ki lugal-a2-zi-da-ta lu2-inanna-ke4 szu ba-ti iti sig4-ga gi4-gi4-dam 1(disz) zi-ni u3 lugal-ma2-gur8-re lu2-inim-ma-bi-me iti ku3-SZIM u4 2(disz) zal-la mu en-mah-gal-an-na ba-hun-ga2 lu2-inanna dumu ur-[ba-ba?]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — NATN 435. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P121133) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P121133..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.