Position in chronology
NATN 293 (cast)
Not yet translated
This tablet is catalogued with its transliteration and photographed, but no published translation exists yet. Our translation engine works through the untranslated corpus every night, oldest first — this page will update the day its turn comes. If you are a specialist and can read it, we would love your help.
The world it comes from
A bureaucratic golden age, the Code of Ur-Nammu.
From the same catalogue range (near P120991)
Transliteration
1(asz) 2(barig) sze gur sag-nig2-<gur11>-ra-kam sza3#-bi-ta 1(barig) sze dug munu4 1(barig) 3(ban2) sze nu-ur2-en-lil2 sze nam-be2:re al-tar-a 2(barig) 3(ban2) ziz2 masz2-gu-la 1(ban2) ziz2 lu2-sa6 munu4-mu2 1(ban2) ziz2 lu2-x-ha 1(asz) 1(barig) ziz2 gur nig2-du7 dam-gar3 dumu ur-esz3-lil2-la2 sa2-du11 gi-ta ba-zi iti sze-sag11-ku5 u4 2(u) 5(disz) zal-la
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — NATN 293 (cast). No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P120991) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P120991..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.