Position in chronology
MVN 21, 196
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P120433.
Transliteration
1(disz) szesz-a-ni 1(disz) [...] x ugula [x]-kal#-la 1(disz) [...] 1(disz) [...] ugula szara2#-kam# 1(disz) ur-gigir 1(disz) a-kal-la 1(disz) szesz-gi-na 1(disz) lugal-kisal ugula ur-ur3-bar-tab 1(disz) USZ-a-mu ugula a-a-gi-na szunigin 1(u) la2 1(disz@t) gurusz nu-banda3 ur-e2-mah
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — MVN 21, 196. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: State Hermitage Museum, St. Petersburg, Russian Federation (P120433) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P120433..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.