Position in chronology
MVN 20, 054
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P142987.
Transliteration
3(asz) gu2 5(u) 8(disz) ma-na siki tug2 guz-za 4(disz@t)-kam# us2 7(asz) gu2 siki tug2 guz-za du# 5(asz) gu2 1(u) 2(disz) ma-na <<siki>> siki tug2 usz-bar tug2 sag-us2# 1(u) 8(disz) ma-na siki tug2# nig2-lam2# du# siki kur-ra 2(asz) gu2 3(u) 3(disz) ma-na siki gir2-gul a2 usz-bar-sze3 ki ensi2-ta szesz-saga szu ba-ti mu ha-ar-szi hu-ur5-ti asz-sze3 ba-hul
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — MVN 20, 054. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: State Hermitage Museum, St. Petersburg, Russian Federation (P142987) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P142987..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.