Position in chronology
MVN 13, 292
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P117064.
Transliteration
5(disz) gurusz u4 2(disz)-sze3 zi3 bala-a u4 3(disz)-sze3 zi3 ga6-ga2 u4 1(u) 4(disz)-sze3 ma2 gid2-da u4 2(disz)-sze3 zi3 ba-<al>-la-a u4 2(disz)-sze3 dabin bala-a nibru-sze3 ugula ur-mes kiszib3 nam-sza3-tam a-kal-la dumu ur-du6 kuruszda mu us2-sa ki-masz ba-hul a-kal-la dumu ur-du6 kuruszda
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — MVN 13, 292. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Free Library of Philadelphia, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P117064) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P117064..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.