Position in chronology
MVN 08, 149
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P115540.
Transliteration
3(disz) gu4 niga 2(disz) gu4 2(u) 7(disz) udu bala-a ba-an-zi iti szu-esz5-sza kiszib3 lugal-a2-zi-da igi kar2-kar2-dam kiszib3 ur-tur zi-re-dam 4(disz) udu dub id-ni-in-suen sza3 la2-ia3 er2-su3-a ki ur-tur-ka i3-gal2 kiszib3 id-ni-in-suen u3-um-de6 kiszib3 ur-tur zi-re-dam iti ezem-mah mu ki-masz ba-hul
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — MVN 08, 149. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: College de France, Paris, France (P115540) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P115540..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.