Position in chronology
MVN 08, 093
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P115484.
Transliteration
1(disz) gu4 u4 1(u) 4(disz)-kam 1(disz) kunga2-nita2 u4 1(u) 8(disz)-kam mu-kux(DU) ki du11-ga-ta []en-lil2-la2 i3-dab5 iti ezem-me-ki-gal2 mu ma2-dara3-abzu en-ki-ka ba-ab-du8 1(disz) gu4 1(disz) ansze hi-a
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — MVN 08, 093. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: College de France, Paris, France (P115484) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P115484..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.