Position in chronology
MVN 03, 340
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P113900.
Transliteration
2(disz) ma-na ku3-sig17 1(u) 7(disz)-ta lugal-an-ne2 1(disz) 2/3(disz) ma-na 2/3(|NINDA2x(SZE.2(ASZ))|)? 1(u) 5(disz) sze lu2-dingir-ra 1(disz) ma-na 2/3(disz) 1(u) 5(disz) sze bu-zu 2/3(disz) ma-na 2(u) sze lu2-en-lil2-la2 szunigin 5(disz) 1/3(disz) ma-na 1(disz) 1/2(disz) gin2 2(u) sze ku3-sig17
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — MVN 03, 340. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Free Library of Philadelphia, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P113900) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P113900..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.