Position in chronology
MVN 02, 140
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P113439.
Transliteration
1(ban2) 5(disz) sila3 sze-lu2 lugal sa2-du11 nin-gir2-su sze-lu2 sa10-a ki nig2-gur11-ta mu ur-ba-ba6-[sze3] kiszib3 utu-bar-ra giri3 nam-ha-ni iti mu-szu-du7 mu en eridu ba-a-hun utu-bar-ra dumu lu2-ba-ba6 ra-gaba#
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — MVN 02, 140. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Musée d’Art et d’Histoire, Geneva, Switzerland (P113439) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P113439..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.