Position in chronology
LB 0185
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P388723.
Transliteration
4(asz) 2(barig) 3(ban2) munu4 gur inim-li9-si4 3(asz) munu4 gur a-gu-a 2(asz) 3(ban2) munu4 gur geme2-esz3-ku3-ga 4(barig) 3(ban2) ur-e2-ninnu kiszib3 ur-ba-ba6 dumu si-du3 kiszib3 szu-na kasz-de2-a lugal-sze3 iti amar-a-a-si ur-ba-ba6 dub-sar dumu si-du3 kuruszda
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — LB 0185. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: de Liagre Böhl Collection, Netherlands Institute for the Near East, Leiden, Holland (P388723) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P388723..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.