Position in chronology
HSS 68, 257
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P407155.
Transliteration
1(asz) gu2 uruda ki szu-ku8-bu-um-ma-ta# e2-sag-da-na nibru-ka-sze3 i3-im-de6-a [x] nin-hur-sag-ka ba-an-ku4-ra [...]-ba sag 1(disz) ma-na [...] gin2 i3-gal2 giri3 utu-ad2-gal u3 zi2-bi sza3 iri-sag-rig7 iti szesz-da-gu7 mu us2-sa a-ra2 [3(disz)-kam-asz] [si-mu-ru]-um ba-[hul]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — HSS 68, 257. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Harvard Museum of the Ancient Near East, Harvard University, Cambridge, Massachusetts, USA (P407155) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P407155..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.