Position in chronology
HSS 68, 147
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P406918.
Transliteration
1(u) la2 1(disz@t) udu 1(u) u8 1(disz) ud5 ba-usz2 e2 muhaldim mu aga3-us2-e-ne-sze3 u4 1(disz)-kam ki du11-ga-ta ba-zi giri3 nu-ur2-iszkur# dub-sar iti sze-sag11-ku5 mu en nanna kar-zi-da ba-hun 2(u) nu-ur2-iszkur dumu szu-iszkur szusz3 lugal
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — HSS 68, 147. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Harvard Museum of the Ancient Near East, Harvard University, Cambridge, Massachusetts, USA (P406918) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P406918..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.