Position in chronology
HSS 04, 104
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P110377.
Transliteration
2(barig) 5(ban2) 6(disz) 2/3(disz) sila3 sze lugal sza3-bi-ta 2(barig) 5(ban2) 6(disz) 2/3(disz) sila3 a-tu szu ba-ti mu en nanna masz-e i3-pa3 mu-kux(DU) giri3 gu3-de2-a nig2-ka9-ak si-i3-tum ur-dumu-zi# szesz tul2-ta mu us2-sa puzur4#-isz-da#-gan# ba-du3
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — HSS 04, 104. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Harvard Museum of the Ancient Near East, Harvard University, Cambridge, Massachusetts, USA (P110377) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P110377..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.