Position in chronology
HLC 274 (pl. 126)
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P110148.
Transliteration
[...] x [...] x esz3-esz3 du [...] 1(gesz2) 1(u) 3(disz) u8 3(u) 2(disz) [...] 1(u) 2(disz) kir11 6(disz) sila4-nita2 lu2 sipa 2(gesz2) 3(disz) 2(u) 4(disz) sila4-nita2 bar-su-ga la2-ia3 su-ga ki sipa-e-ne-ta szesz-kal-la dumu amar-ka5-a [...] su [...] sza3 ki-nu-nir 3(gesz2) 3(disz) udu-nita2 ab-ba-kal-la sza3 gu2-ab-ba szunigin 2(gesz2) 2(u) 2(disz) u8 7(gesz2) 2(u) 6(disz) udu-nita2 szunigin 4(u) kir11 1(gesz2) 2(disz) sila4-nita2 [...]-a [x] 1(gesz'u) 1(gesz2) 2(u) [...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — HLC 274 (pl. 126). No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Oriental Institute, University of Chicago, Chicago, Illinois, USA (P110148) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P110148..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.