Position in chronology
Hermitage 3, 340
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P211706.
Transliteration
5(disz) udu 1(u) 5(disz) u8 mu kas4-ke4-ne-sze3 7(disz) udu 1(u) 3(disz) u8 mu gar3-du-ne-sze3 szu-gid2 e2-muhaldim-sze3 ARAD2-mu maszkim [u4] 1(u) la2 1(disz@t)-kam [ki] du11#-ga-ta [ba]-zi [iti u5]-bi2-gu7 [mu] en#-nun-e-amar#-[suen]-ra-ki-ag2 en# eridu ba-hun 4(u)#
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Hermitage 3, 340. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: State Hermitage Museum, St. Petersburg, Russian Federation (P211706) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P211706..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.