Position in chronology
Hermitage 3, 085
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P211690.
Transliteration
1(disz) udu im-ti-dam lu2 lunga 2(disz) udu da-a-a 2(disz)? udu dingir-ba-ni 1(disz)? udu ug3-IL2 2(disz) udu puzur4?-ze2-da 2(disz) x da-a-kam mu-kux(DU) szul-gi-si2-im-ti sza3 [...] x x be-li2-du10 i3-dab5 iti a2-ki-ti mu a-ra2 2(disz)-kam-asz nanna kar-zi-da e2-a-na ba-an-kux(KWU147)
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Hermitage 3, 085. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: State Hermitage Museum, St. Petersburg, Russian Federation (P211690) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P211690..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.