Position in chronology
CUSAS 39, 164
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P250755.
Transliteration
1(disz) ur2-ra-ni 1(disz) da-da dumu ur#-gigir# 1(disz) nig2-du11-ga-ni 1(disz) ur-gu2-de3-na dumu lu2-giri17-zal? 1(disz) lu2-nin-ur4-ra dumu szu-esz18-dar 1(disz) lu2-dingir-ra dumu szesz-kal-la 1(disz) lugal-uszurx(|LAL2.TUG2|) dumu ur-dun 1(disz) szesz-kal-la dumu TE-A-na aga3-us2 dingir-ra u3 lugal-nir u3-na-a-du11 he2-em-gi4-gi4
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — CUSAS 39, 164. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Schøyen Collection, Oslo, Norway (P250755) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P250755..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.