Position in chronology
CDLJ 2012/1 §4.02
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P416408.
Transliteration
4(u) 2(disz) ab2 6(gesz2) 1(u) 2(disz) u8 2(u) 5(disz) udu 1(gesz2) 5(u) 1(disz) ud5 2(u) 5(disz) masz-da3 sila-ta e3-e3-de3 kiszib3 lu2 didli-ne ur-nigar szu ba-ti iti ezem-nin-a-zu mu en nanna masz-e i3-pa3
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — CDLJ 2012/1 §4.02. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Peabody Essex Museum, Salem, Massachusetts, USA (P416408) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P416408..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.