Position in chronology
CDLJ 2008/2 §2.21
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P382206.
Transliteration
e2-tum zi#-ga# ki na-sa6 iti ezem-mah# mu# ha-ar-szi u3 ki-masz# ba#-hul szul-gi nita kal-ga lugal uri5-ma na-ra-am-i3-li2 sukkal i3-du8 ARAD2-zu
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — CDLJ 2008/2 §2.21. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Erzabtei St. Martin zu Beuron, Beuron, Germany (P382206) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P382206..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.