Position in chronology
CBS 11196
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P266358.
Transliteration
n sze gur [...] szunigin 1(u) 4(asz) sze [gur ...] sag nig2-gur11#-[ra-kam] sza3-bi-[ta] 7(asz) 1(barig) 2(ban2) sze gur# lugal# 2(asz) sze gur lugal# 2(asz) sze gur [...] gu4 x GISZ# [...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — CBS 11196. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P266358) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P266358..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.