Position in chronology
BJRL 64, 101 21
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P106815.
Transliteration
3(disz) gu4 niga 1(ban2) 2(disz) sila3 duh-ta u4 2(u) 6(disz)-sze3 5(disz) gu4 niga 1(ban2) 2(disz) sila3 duh-ta u4 4(disz)-sze3 szunigin 3(asz) 4(barig) 3(ban2) 6(disz) sila3 duh gur iti sze-kar-ra-gal2-la# mu en inanna unu masz2-e i3-pa3
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — BJRL 64, 101 21. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: John Rylands Library, University of Manchester, Manchester, UK (P106815) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P106815..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.