Position in chronology
Berens 021
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P105732.
Transliteration
1(gesz2) 4(u) amar 3(disz) sila3 sze-ta u4 4(disz)-sze3 sze-bi 4(asz) gur lugal ki a-kal-la-ta giri3 ha-li2-li2 u3 ur-ma-ma ra2-gaba iti mu-szu-du7 mu en nanna masz-e ib2-pa3
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Berens 021. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Chester Beatty Library, Dublin, Ireland (P105732) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P105732..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.