Position in chronology
BCT 1, 004
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P105106.
Transliteration
8(disz) ab2 1(u) 5(disz) gu4 erin2 ha-bu-ra 4(disz) ab2 2(disz) gu4# hi-li#-isz lu2 tal-musz 1(disz) gu4 1(disz) udu dam ri-ma-nu-um mar-tu 1(disz) ab2 1(disz) gu4 erin2 ni-nu2-a 1(disz) gu4 erin2 u2-ra#?-e mu-kux(DU) u4 1(u) 8(disz)-kam iti u5-bi2-gu7 mu us2-sa ma2-dara3-abzu ba-ab-du8 3(u) 3(disz) gu4 ab2 hi-a 1(disz) udu
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — BCT 1, 004. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Birmingham Museums and Art Gallery, Birmingham, UK (P105106) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P105106..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.