Position in chronology
AUCT 3, 223
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P104443.
Transliteration
2(ban2) kasz saga 2(ban2) kasz du lu2-ma-ri2 1(barig) lu2-usz-x i3 2(disz) sila3 kasz x kiszib3 u3-ma-[ni] sza3 bala u3-ma-ni dub-sar dumu nam-ha-ni
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AUCT 3, 223. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Siegfried H. Horn Museum, Institute of Archaeology, Andrews University, Berrien Springs, Michigan, USA (P104443) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P104443..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.