Position in chronology
AUCT 2, 402
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P104220.
Transliteration
4(u) 7(disz) udu gub-ba-am3 iti ezem-szu-suen u4 2(u) 7(disz) ba-zal 1(u) 3(disz) sila4 mu-kux(DU) sza3 unu 1(gesz2) sza3-bi-ta 6(disz) udu e2-muhaldim u4 3(u) la2 1(disz)-kam iti ezem-szu-suen 4(u) 2(disz) udu kiszib3 a-al-la-mu 1(disz) udu kiszib3 dingir-lu2-sa6 2(disz) masz2 kiszib3 ur-ku3-nun-na 4(disz) udu kiszib3 sipa ur-ra 1(disz)# udu# x-ab-lu-a [ba]-zi [iti ... u4 x] ba-zal [mu en ]inanna#? masz2-e i3-pa3
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AUCT 2, 402. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Siegfried H. Horn Museum, Institute of Archaeology, Andrews University, Berrien Springs, Michigan, USA (P104220) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P104220..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.