Position in chronology
AUCT 2, 364
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P104182.
Transliteration
e2 ki DUB [...] u4 1(disz)-[kam] 3(u) 5(disz) [x] gu2 szuszin[] u4 1(u) [n] 2(disz)-[kam] 3(gesz2) 4(u) 4(disz) [x] 3(u) 1(disz) [x] nam-ra-ak ha-ar-szi u3 ki-masz [...]-kam [...]-x [...]-x
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AUCT 2, 364. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Siegfried H. Horn Museum, Institute of Archaeology, Andrews University, Berrien Springs, Michigan, USA (P104182) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P104182..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.