Position in chronology
AUCT 2, 344
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P104162.
Transliteration
4(disz) udu niga inanna nansze-GIR2@g-gal maszkim 1(disz) udu niga e2-muhaldim mu kasz4 lu2 gu-ma-ra-szi u3 lu2 ha-ar-szi-me szul-gi-[kalam-ma]-me-te-bi# [...] a-x-[...] e2-x-[...] ba-zi [...] u4# [...] zi-ga#? ki na-lu5 iti ezem-mah mu si-mu-ru-um u3 lu-lu-bu a-ra2 1(u) la2 1(disz)-kam-asz ba-hul
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AUCT 2, 344. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Siegfried H. Horn Museum, Institute of Archaeology, Andrews University, Berrien Springs, Michigan, USA (P104162) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P104162..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.