Position in chronology
AUCT 1, 438
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P103283.
Transliteration
2(ban2) sze-x 1(barig) 1(ban2) 5(disz) nimgir-sza3-KA# 1(barig) 1(ban2) 5(disz) lugal-ezem 1(barig) 1(ban2) 5(disz) ba-la-la 1(barig) 1(ban2) 5(disz) nam-ha-ni 1(barig) szesz-kal-la 1(ban2) 5(disz) dingir-a2-dah 1(ban2) nin-ur4-ra-ama-mu dumu-ni-me-esz2 1(barig) nigar-ki-du10 1(barig) a-a-ha-ma-ti 4(ban2) szara2#-i3-sa6
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AUCT 1, 438. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Siegfried H. Horn Museum, Institute of Archaeology, Andrews University, Berrien Springs, Michigan, USA (P103283) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P103283..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.