Position in chronology
ASJ 16, 107 10
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P102588.
Transliteration
2(gesz2) sze gur lugal kiszib3# nu-ra-a [...] 1(gesz2) gur ma2 ur-da-mu 1(gesz2) gur ma2 u2-ga 1(gesz2) gur ma2 lugal-ku3-zu 1(gesz2) gur ma2 szesz-a-ni ma2#-a si-ga kam-sal4-la-ta umma-sze3 ki ensi2-ta kiszib3 lu2-giri17-zal iti sze-kar-ra-gal2-la mu us2-sa ur-bi2-lum ba-hul lu2-giri17-[zal] dub-[sar] dumu [...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — ASJ 16, 107 10. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Bible Lands Museum, Pittsburgh Theological Seminary, Pittsburgh, Pennsylvania, USA (P102588) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P102588..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.