Position in chronology
ArOr 62, 230 I 863
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P101882.
Transliteration
ku3#-ga#-ni# sipa udu-lah5-sze3 iti sig4#-i3-szub-ba-ga2-ra mu ma2-gur8-mah ba#-dim2-ta#? [kiszib3] lugal#-iti-da [szu-]suen [lugal] kal-ga lugal# uri5-ma lugal an-ub-da limmu2-ba gu-du-du# dub-sar dumu da-da#-[ga] ARAD2-zu
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — ArOr 62, 230 I 863. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Charles University, Prague, Czech Republic (P101882) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P101882..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.