Position in chronology
AnOr 07, 373
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P101668.
Transliteration
[x] gurusz# u4 2(disz)-sze3 [n] 2(disz)# gurusz u4 1(disz)-sze3 ki-su7 nin10-nu-du3 sze bala-a guru7-a im ur3-ra ugula lugal-ezem kiszib3 lu2-ha-ia3# iti dal mu# us2-sa ma2 [en]-ki# ba-ab-du8# lu2-ha-ia3 dub-sar dumu ur-e11-e szusz3
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AnOr 07, 373. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Montserrat Museum, Barcelona, Spain (P101668) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P101668..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.