Position in chronology
AnOr 07, 175
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P101470.
Transliteration
[x] murux(|KID.SZU2.MA2|) [ki-la2]-bi# 1/3(disz) sar kin#?-EN-ke4 ba-ra-gi-ne ad-da lu2 ur3-ke4 szu ba-ti ki lu2-igi-sa6#-sa6#-ta# giri3 lugal-nig2-lagar-e mu ur-bi2-lum[] ba-hul lugal-si-NE-e dub-sar dumu lugal-sa6-ga
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AnOr 07, 175. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Montserrat Museum, Barcelona, Spain (P101470) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P101470..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.