Position in chronology
Amherst 035
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P100873.
Why it matters
Transliteration
5(asz) 1(barig) 3(ban2) dabin gur lugal sza3-gal erin2# sze nu-tuku e2-ab i7 kun gub-ba ma2 ur-szu-ga-lam-ma ki nin-a-na-ta kiszib3 lugal-ezem iti diri sze-sag11-ku5 mu sza-asz-ru-um ba-hul lugal-ezem dub-sar dumu da-da
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Amherst 035. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Birmingham Museums and Art Gallery, Birmingham, UK (P100873) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P100873..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.