Position in chronology
ACI 06
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P370981.
Transliteration
la2-ia3 1(barig) engar-zi 1(barig) edin-ta 1(barig) ur-zikum-ma 1(barig) ur-gigir dumu ur-nim 1(barig) e2-lu2-bi-zu 1(barig) im-ta e3-a 1(barig) szara2-kam dumu da-ti-ti-ni la2-ia3-am3 sza3 bala-a kiszib3 szara2-a-mu mu hu-uh2-nu-ri ba-hul szara2-a-[mu] [dumu] szara2-[szesz]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — ACI 06. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Albertson College of Idaho, Caldwell, Idaho, USA (P370981) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P370981..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.