Position in chronology
AAS 150
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P100130.
Transliteration
2/3(disz) ma-na har ku3-sig17 bi2-gu7-bi 5/6(disz)#? sze 1(u) gu2 [2(disz)?] 2/3(disz) ma-na 2/3(disz)#? gin2# 2(u) sze za-x [...] ka#-gu4 sag na4?-bi 4(disz)#? bi2-gu7-bi 1(disz) 1/3(disz) gin2 4(disz) sze# masz-da-re6-a lugal mu bad3 ba-du3
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AAS 150. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Louvre Museum, Paris, France (P100130) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P100130..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.