Position in chronology
AAICAB 1/2, pl. 160, 1974-363
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P248916.
Transliteration
1(asz) 3(barig) 2(ban2) ninda gur lugal sza3-gal lu2 al-dab5#-ba uri5-sze3 gen-na giri3# lu2-ba-ba6 dumu a-tu 4(asz) 3(barig) 4(ban2) gur# a-bala du3-a-ku5 nu-kiri6 du3-a-bi giri3-se3-ga dingir-re-ne geme2 usz-bar geme2 i3#-sur geme2 kikken2 x-ba#-x szu# ba-ab-ti giri3 lu2-ba-gara2 u3 lugal-gu2-gal mu si-ma-num2 ba-hul
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AAICAB 1/2, pl. 160, 1974-363. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Ashmolean Museum, Oxford, UK (P248916) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P248916..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.