Position in chronology
AAICAB 1/2, pl. 095, 1935-550
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P248625.
Transliteration
6(gesz2)# 2(u) sze gur si-sa2 6(disz)? |DISZx2U@t| ziz2 gur 2(disz)? |DISZx2U@t| gig gur ur-nigar 1(u)? |DISZx2U@t| 4(ban2) 5(disz) gig a-kal-la sza3# uri5-sze3 4(disz)? |DISZx2U@t| u-bar-sa-HI-a 3(u) u3-ma-ni 1(u) si-NE#-e 2(gesz2)# |DISZx2U@t| u3-ma-ur3-ni sze zi-ga ka-ma#-ri2#[]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AAICAB 1/2, pl. 095, 1935-550. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Ashmolean Museum, Oxford, UK (P248625) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P248625..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.