Position in chronology
AAICAB 1/1, pl. 048, 1911-488
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P142761.
Transliteration
1/2(disz) gin2 ku3-babbar a2 ma2 hun-ga2 mu ma2 mu-ni-nigin2 i7-da lah6 nu-ub-zu-a-sze3 ma2 tur-ba-IGI hun-ga2 mu lu2-nin-szubur-ka-sze3 kiszib3 igi-sa6-sa6 ma2 mu igi-sze3-a-bi ma2 gi-zi-sze3 igi-sa6-sa6-ge ba-an-de6 iti a2-ki-ti u4 1(u) 5(disz)-am3 im-da-gal2 mu e2 puzur4-isz-da-gan ba-du3
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AAICAB 1/1, pl. 048, 1911-488. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Ashmolean Museum, Oxford, UK (P142761) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P142761..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.