Position in chronology
HSS 68, 169
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P407065.
Transliteration
1(disz) gu4 e2 muhaldim u4 3(disz)-kam 1(disz) gu4 u4 6(disz)-kam 1(disz) gu4 u4 1(u) 2(disz)-kam 1(u) 4(disz) gu4 2(disz) ab2 u4 1(u) 3(disz)-kam 2(disz) gu4 u4 1(u) 8(disz)-kam 1(disz) gu4 u4 2(u) la2 1(disz@t)-kam 1(u) 1(disz) gu4# [...]-kam x 4(disz)# [...] szunigin 5(u) 8(disz) gu4 szunigin 2(u) ab2 zi-ga ki en-lil2-la2 iti ezem-an-na mu amar-suen lugal 1(gesz2) 1(u) 8(disz)
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — HSS 68, 169. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Amar-Suen y1 — Amar-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Harvard Museum of the Ancient Near East, Harvard University, Cambridge, Massachusetts, USA (P407065) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P407065..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.