Position in chronology
Syracuse 206
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P130757.
Transliteration
5(u) kusz udu niga 4(u) 5(disz) kusz masz2-gal kusz i3-ri2-na 1(u) kusz udu niga babbar2 1(gesz2) 5(disz) kusz udu babbar2 ki ur#?-gu2-de3-na-ta e2-a kux(KWU147)-ra kiszib3 nin-me-lam2 iti li9-si4 mu en-unu6-gal inanna ba-hun nin-me-lam2 dam ur-li9-si4 ensi2 umma
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Syracuse 206. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Amar-Suen y4 — En-unugal of Inanna installed based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Syracuse University Library, Syracuse, New York, USA (P130757) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P130757..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.