Position in chronology
Aegyptus 27, 033 22
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P100255.
Transliteration
1(disz) masz2-gal niga 1(disz) udu <<1(disz)#>> 1(disz) sila4 <<u4 x>> u4 1(u) 5(disz) 1(disz) udu niga# 1(disz) udu u2 a2 u4-da 1(disz) udu u2 bara2 gir13-gesz 1(disz) masz2 szul-gi 1(disz) masz2 amar-suen iti szu-numun-na mu en-unu6-gal inanna ba-hun
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Aegyptus 27, 033 22. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Amar-Suen y4 — En-unugal of Inanna installed based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Museo di Antichità di Torino, Turin, Italy (P100255) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P100255..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.