Position in chronology
USC 6726
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P235536.
Why it matters
Transliteration
[...] x x ki#-la2#-bi 2(disz) ma-na 1(u) 2/3(disz) gin2 ur-dun i3-la2 ugula) nam-ha-ni giri3 lu2-inanna sukkal iti sze-sag11-ku5 mu szu-suen lugal uri5-ma-ke4 ma2-gur8#-mah [en]-lil2#-[... ba-dim2]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — USC 6726. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Archaeological Research Collection, University of Southern California, Los Angeles, California, USA (P235536) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P235536..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.