Position in chronology
TRU 362
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P135126.
Transliteration
1(disz) sila4 sza3 e2-duru5-sze3 nu-ur2-utu ra2-gaba maszkim u4 2(u) 7(disz)-kam sza3 puzur4-isz-da-gan ki szul-gi-i3-li2-ta ba-zi iti ses-da-gu7 mu szu-suen lugal uri5-ma-ke4 e2 szara2 umma-ka mu-du3 szu-suen lugal kal-ga lugal uri5-ma nu-ur2-utu szu-i ARAD2-[zu]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — TRU 362. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Institut Catholique, Paris, France (P135126) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P135126..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.