Position in chronology
SANTAG 6, 214
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P211486.
Why it matters
Transliteration
1(asz) 4(barig) 3(ban2) gazi gur e2-masz kux(KWU147)-ra# ki ur-szara2#-ta# kiszib3 lu2-[kal-la] iti szu-numun mu szu-suen lugal lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — SANTAG 6, 214. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: State Hermitage Museum, St. Petersburg, Russian Federation (P211486) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P211486..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.