Position in chronology
NRVN 1, 096
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P122311.
Transliteration
1/2(disz) ma-na 2(disz) gin2 ku3-babbar masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-[ta] ki geme2-li-si4-na-ta ama-sa6-ga u3 masz#-gu-la dumu-nita szu ba-an-ti-esz ki lu#-ti-ba gi4-gi4-dam igi a2-zi-da# igi ad!-da-kal-la# igi ur-[...] iti# gan-[gan]-e3# [u4 x] 7(disz) zal-[la] mu szu-suen lugal na-[ru2]-a-mah mu-du3
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — NRVN 1, 096. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Arkeoloji Müzeleri, Istanbul, Turkey (P122311) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P122311..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.