Position in chronology
MVN 21, 113
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P120350.
Transliteration
1(u) gurusz u4 1(u) 2(disz)-sze3 a2-bi u4 2(gesz2)-kam a-sza3-ge a du11#-ga# a-sza3 ugur2-tur <<an>> giri3 lu2-szul-gi-ra ugula al-la-palil2 kiszib3 e2-gal-e-si mu szu-suen lugal uri5-ma-ke4 na-ru2-a-mah en-lil2 nin-lil2-ra mu-ne-du3 e2-gal-e-si dub-sar dumu lu2-szara2 sa12-du5-ka
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — MVN 21, 113. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: State Hermitage Museum, St. Petersburg, Russian Federation (P120350) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P120350..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.