Position in chronology
MVN 21, 110
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P120347.
Transliteration
1(u) 2(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3 ka-giri3-da bar-la2 dub-la2-utu-ka gub-ba ugula ab-ba-saga kiszib3 szesz-a-ni mu szu-suen lugal uri5-ma-ke4 en-lil2 nin-lil2-ra na-ru2-a-mah mu-ne-du3 szesz-a-ni dub-sar dumu da-da
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — MVN 21, 110. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: State Hermitage Museum, St. Petersburg, Russian Federation (P120347) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P120347..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.