Position in chronology
MVN 15, 159
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P118439.
Transliteration
2(disz) tug2 gu2-na ugula ur-e2-masz 1(disz) tug2 lu2-du10-ga dumu he2-ma-du 2(disz) tug2 lu2-bala-saga ugula 1(disz) tug2 lu2-du10-ga 1(disz) tug2 ur-iszkur dumu ba-an-sa6 1(disz) ur-suen szu-ku6 [1(disz)] lu2#-bala-saga dumu dingir-ra [giri3?] ur-szara2 ugula tir tug2 mu-kux(DU) mu szu-suen lugal
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — MVN 15, 159. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Rare Manuscript Collections, Cornell University Library, Ithaca, New York, USA (P118439) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P118439..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.